Some info is shown in its original language. Translate

Holiday rentals in Nagara River

Find and book unique accommodation on Airbnb

Top-rated holiday rentals in Nagara River

Guests agree: these stays are highly rated for location, cleanliness and more.

%{current} / %{total}1 / 1
Guest favourite
A spacious living area features wooden walls and flooring, complemented by natural light from large windows. A red armchair and a small round table are present. The room transitions to a deck area with outdoor seating, offering serene views of the surrounding greenery.
Home in Gifu
4.96 out of 5 average rating, 28 reviews

長良川鵜飼&岐阜城すぐ近く! 一棟貸し古民家 夕陽 yuhi

築70年の趣ある日本家屋に現代的な快適さを融合した一棟貸し。 無垢の杉板や聚楽塗の壁に囲まれた贅沢な空間で、心安らぐひとときをお過ごしください。 金華山の登山道入り口はすぐ近く、山頂の岐阜城からは絶景を一望。岐阜公園や長良川、鵜飼、大仏、川原町の街並み散策など、周辺観光も充実しています。すべて徒歩15分圏内。 室内にはシステムキッチンや陶器の自動給湯風呂、洗濯機、乾燥機、仕事部屋、キッズスペースも完備。ファミリーや一人旅、ワーケーションにも最適です。自然に包まれた静かな立地で、春には鶯のさえずり、秋には美しい紅葉が広がります。 施設周辺は坂道エリアのため、歩きやすい靴がおすすめです。 🏔 立地の魅力 • 金華山の麓 に位置した自然豊かな環境 • 登山道入口まで徒歩2分 • 岐阜城天守閣からの眺望は最高です • 岐阜公園まで徒歩10分 • 長良川も近く、鵜飼観覧(期間限定)も楽しめます • 岐阜大仏(徒歩5分)、川原町界隈(徒歩15分)など散策できます 🍽 周辺の便利な施設 (多くはありません) • コンビニ(徒歩10分) • カフェ・飲食店(徒歩5分~) • スーパー(車で8分)

Top guest favourite
A narrow street lined with traditional wooden buildings reflects the architectural style of the region. Sunlight casts gentle shadows on the pavement, and greenery can be seen between structures, adding a natural element to the serene atmosphere of this historic neighborhood.
Home in Gujo
4.96 out of 5 average rating, 74 reviews

Traditional Townhouse & Garden in Quiet Castletown

Experience the charm of traditional Japan with all the senses in this finely crafted townhouse & surrounding garden. Gujo Hachiman is known as the “City of Water”, and owner & architect Yuri Fujisawa has lovingly restored this charming residence to embody the spirit of water. Located below the town’s medieval castle, this neighborhood was reserved for high-ranking samurai. While the historical streetscape is well-preserved, it remains an authentic neighborhood inhabited by friendly locals.

Superhost
The villa is set against a serene backdrop of hills, showcasing a wooden facade with large windows. The evening light casts a gentle glow on the structure, highlighting its traditional design integrated with modern elements.
Hut in Takayama
4.89 out of 5 average rating, 119 reviews

百 HAKU <100-year-old Quaint Japanese Style Villa>

HAKU is a Japanese Style Villa. You can enjoy your private time as in your home. “HAKU“ is one of the readings of the character “百” which means “hundred”. Medieval Haiku poet, Basho Matsuo likened eternal passage of time to "百代の過客", a permanent traveller. In his time, a hundred years was expressed as eternal. HAKU was originally built as a farmer’s shed about a hundred years ago. It was recently relocated and renovated for another hundred years. HAKU will welcome you as traveling companions.

Guest favourite
A scenic riverside view showcases a cottage nestled among lush greenery. The structure, partially obscured by trees, features a covered porch and is surrounded by smooth stones and flowing water. Bright sunlight filters through the leaves, creating a tranquil environment.
Cottage in Yamagata
4.85 out of 5 average rating, 218 reviews

名古屋から90分。秘境・円原に佇む清流を眺めながらBBQ出来る宿。テントサウナ有料貸出

当コテージは清流、円原川のほとりにあります。 岐阜といえば白川郷や飛騨高山が有名ですが、円原も山奥で不便な場所ではありますが素敵です。 山と川の景観が美しく、猿や鹿が出没するような自然豊かな場所です。 円原川は日本一美しい伏流水、光芒の名所として注目されており、宿は伏流水の湧き水ポイントから800m程の場所に位置していますので水の透明度は抜群です。 光芒も宿から見ることが出来ます。 夏の朝、気象条件により木々の間から太陽の光が降り注ぐ幻想的な景色を見られます。 円原川の水は冷たいですが、夏に子供たちは元気に川遊びしています。 河原は気温が随分下がるので、猛暑を逃れ涼む人も。 少し下流にいくと川遊びスポットがいくつかあり、どこも水が透き通っていて美しく泳ぐのが気持ち良いです。 川の水は少し深いところではエメラルドグリーンに輝き、岩と苔の景観も素晴らしく、心が浄化されるような癒しスポットです。 宿の2階に川に面したデッキがあるので、川を眺めながらBBQしたり、川のせせらぎを聴きながらハンモックに揺られたり、テントサウナでリフレッシュしたり日常を忘れてのんびりできます。

Top guest favourite
A traditional Japanese room features tatami flooring and wooden beams. A low table is centered with black chairs positioned around it. Sliding shoji doors allow for natural light, while a decorative wall hanging adds a cultural touch.
Townhouse in Gifu
4.97 out of 5 average rating, 69 reviews

Gifu Old Machiya. Castle & River. Full Comfort.

ようこそ、明治の時が止まった空間へ。ここは、長良川そばに佇む築130年の元商家です。 160平方メートルのゆったりとした空間を独占いただけます。ご家族やご友人と、誰にも邪魔されない私的な歴史探訪をお楽しみください。 滞在の特別な価値と設備 この宿の魅力は、歴史的な趣と最新の快適性の融合です。 唯一無二の空間 吹き抜けの通り土間、箱階段下の金庫、中庭から望む土蔵など、当時の趣が随所に残り、まるでタイムスリップした感覚を味わえます。 娯楽と利便性 伝統的な造りの中に、86型大画面の映写機や遊戯機器を完備。寝室3部屋、お手洗い2箇所、衣類乾燥機もあり、グループやファミリーでの長期滞在も快適です。 ロケーション 宿近くには清流・長良川が流れ、対岸には岐阜城がそびえる金華山を眺めることができます。岐阜城下や歴史ある町並み散策の拠点に最適。鵜飼シーズン(5月11日~10月15日)には、特別な立地で伝統文化を間近に感じていただけます。 ご案内 最大13名まで宿泊可能(8名様程度が快適です) 無料駐車場4台完備 歴史と安らぎが共存する宿で、優雅な時間をお過ごしください。

Superhost
Home in Gifu
4.87 out of 5 average rating, 84 reviews

【冬割】日本庭園のある岐阜の家で暮らすように泊まる/一棟貸切/無料駐車場2台/家族グループ最大9名

古き良き街並みが残る旧中山道の近くの宿となります。 インテリアコーディネーターとして忙しく働いていた私が、お客様にゆったりした時間を過ごしてもらいたいと思い、子どもの頃に祖母の家で過ごした豊かでおだやかな時間を再現したくて作りました。 古民家ならではの趣のあるレトロな雰囲気はそのままに、暮らしやすい室内にアレンジしています。 近くには、町屋を改装したカフェやパン屋などが並ぶ川原町エリアや、鵜飼で有名な長良川があり(鵜飼は5〜10月)、散策をお楽しみいただけます。 自然や畑が多く、風情ある地域です。 作られた日本ではなく、リアルな日本の懐かしい暮らしを体験して下さい。 1棟貸しになりますので、ご家族、パートナー、グループなど、大切な方とゆったりとした時間をお過ごしください。 コンビニへは車で約4分、 スーパーは車で約8分の所にあります。 観光地へのアクセスは ・白川郷 車で約2時間 ・飛騨高山 車で約2時間 ・岐阜城 車で約15分 ・レゴランド 車で1時間 ・ジブリパーク 車で約1時間 と、名古屋・岐阜観光の拠点としてもご利用いただけます。

Guest favourite
The rental villa is showcased amidst lush greenery, featuring a modern design with large windows. The flat-roofed structure blends with the natural landscape, while surrounding trees and hills create a serene backdrop. A spacious outdoor area is visible, highlighting the connection to nature.
Villa in Gujo
5 out of 5 average rating, 9 reviews

Private Riverside Sauna Villa | One Group Only

A private sauna villa in the satoyama, with a clear river only ten seconds from the sauna. Designed by a local designer-photographer couple, the villa blends warm wood and natural light for a calm stay. The living-dining area and loft sleep up to four guests. Enjoy BBQ or a fire in the garden, or relax on the terrace with the sound of the river. In autumn and winter, a cozy kotatsu is placed on the terrace. A retreat for adults, made for slowing down and enjoying simple nature.

Guest favourite
A traditional two-story farmhouse is set against a clear blue sky. Stone pathways lead through a gravel courtyard, where natural rock formations and lush greenery are displayed. The wooden structure features a tiled roof and large windows, embodying serene countryside aesthetics.
Hut in Motosu
4.85 out of 5 average rating, 178 reviews

【自然の音 星空を満喫】10名宿泊ok! 1組限定1棟貸切築80年の古民家別荘宿 200坪庭も独占

※2/26は連泊不可です 自然を楽しみたい方へのECO里山体験型の日本伝統的農家古民家宿です。 【宿の魅力】 里山の無垢の木を使った築80年の大きな古民家宿です。行き止まりの集落にある貸し切りの静かな環境が何よりの魅力。200平米の木の家に、350坪の広い庭があります。全てがあなただけの空間になります。子どもが走りまわっても、赤ちゃんが泣いても大丈夫です。青空の下、BBQもお楽しみいただけます。軒下は広く、雨でもBBQができる嬉しい環境です。アウトドア用品のレンタルもございます。お気軽にお問合せください。 【お願い】 夜は自然の音しか聞こえない“閑静”が魅力ですが、大人が騒ぐと迷惑になり、営業停止になります。ルールをお守りいただけない方は宿泊をご遠慮ください。人数が多くなるとクレームが入りやすく、制限を8名としておりますが、それ以上ご利用できます。 【重要です】 GW、お盆、年末年始での3名様以下での連泊はご遠慮しております。もしご予約確定されてもキャンセルをお願いします。ご了承くださいませ。 民泊届出番号 第M210003559号

Guest favourite
A serene landscape showcases the clear waters of the Itadori River, bordered by lush greenery and gentle vegetation. Rolling hills and mountains provide a backdrop, blending harmoniously with the natural setting. The peaceful atmosphere invites relaxation and connection with nature.
Home in Seki
4.96 out of 5 average rating, 74 reviews

コンテナサウナ&ペレットストーブ付き一棟貸ヴィラ/飲める天然水風呂/屋根付BBQ/ピザ窯

「サウナヴィラ板取は板取川のほとりにある一日一組限定のコンテナサウナ付き一棟貸しヴィラ」 プライベートな非日常を心ゆくまで味わえる贅沢 天然木や高品質な家具をふんだんに使用したこだわりの空間 ハルビアのサウナヒーターを使用したヒノキ造りのコンテナサウナ 敷地内から汲み上げた飲める天然地下水の水風呂 ペレットグリルやピザ釜完備の屋根付きBBQエリア 大切な仲間とバーベキューをしながら語らう時間 清流を眺め、豆から淹れたコーヒーを味わう時間 静寂の中ペレットストーブの揺れる炎を眺める時間 インフィニティチェアで川の音と鳥のさえずりを聞き、満天の星空を眺めながらととのう時間 都会の喧騒を離れ、ゆったりと流れる時の中でただやりたいことを好きなだけ。 何度でも訪れたくなる、帰ってきたくなる、そんな場所 『大切なお願い』 近隣の方のご迷惑になるため、20時以降はBBQスペースや水風呂等では静かにお過ごし下さい。 『注意事項』 自然豊かな地域なので、カメムシや蛾などの虫が苦手な方は他の宿泊施設のご利用をご検討下さい。

Superhost
Guest house in Seki
4.67 out of 5 average rating, 21 reviews

離れを1棟貸切

岐阜県関市の当民泊は、母屋の隣の 離れを貸し出しています。一日一組限定・平屋1棟貸切で、家族や仲間だけで気兼ねなく過ごせます。畳に布団を敷いて眠る、静かで日本らしい暮らしを体験できる空間です。 関市は「世界の刃物のまち」として有名で、歴史と自然にあふれた町です。 •せきてらす(車で約5分)… 関市の観光交流施設。観光案内のほか、刃物や地元の特産品が買えるショップ、地元食材を使ったカフェ、イベントスペースなどがあり、旅の拠点として便利です。 •関鍛冶伝承館(車で約5分)… 日本刀づくりの技と歴史を学べる博物館 •関善光寺(車で約7分)… 東海地方で唯一の御開帳を行う寺院 •長良川(車で約15分)… 夏の鵜飼や美しい川の風景が楽しめます •モネの池(車で約30分)… まるで絵画のように透き通った神秘的な池 お隣の美濃市も魅力いっぱいです。 •美濃和紙の里会館(車で約20分)… 世界無形文化遺産「美濃和紙」を学べる施設 •うだつの上がる町並み(車で約20分)… 江戸時代の商家が残る歴史的な町並み

Guest favourite
A traditional Japanese room showcases tatami flooring and wooden beams. Sliding doors adorn the walls, revealing the serene garden outside. A low, round table sits at the center, accompanied by floor cushions. Soft lighting enhances the tranquil ambiance of this spacious, inviting space.
Home in Takayama
4.94 out of 5 average rating, 233 reviews

Kusa no Niwa | 100-Year Machiya Lodge in Takayama

Kusa no Niwa is a traditional Japanese-style house with a courtyard and corridors that was built more than 130 years ago. The entire house with a size of 100 square meters will be lent privately to a single group with a maximum capacity of 6 persons. You will find a fusuma, a sliding door with a paper panel, painted by a famous Japanese Painter, which can be also found in the Taue’s House, an Important Cultural Property, located in Nyukawa Town.

Superhost
A light-filled sleeping area features two spacious beds with white bedding. A wooden sliding door offers access to the outdoor space, while a television is mounted on the wall. A clock and a small indoor plant complete the minimalist decor.
Flat in Higashi Ward, Nagoya
4.87 out of 5 average rating, 187 reviews

久屋大通駅まで徒歩2分(テレビ塔やオアシス21の近く)-Vacation Rent東桜(901)

【お願い】 こちらのお部屋は日本の法律に基づいて営業の許可を取得しているお部屋です。そのため、日本政府から宿泊者全員の本人確認と宿泊者全員の情報記録が法令で義務付けられています。 --------------------------------- (ご注意) ・バスタオルやフェイスタオルはご予約人数分のご用意になります。室内に洗濯機と洗濯用洗剤を置いてますので連泊の方は洗濯してご利用いただきます ・ボディーソープ、シャンプー、コンディショナー、ハンドソープ、ドライヤーはありますが、「歯ブラシ、パジャマ、髭剃り、ヘアバンド、化粧水、洗顔」などのアメニティはございません ---------------------------------

Popular amenities for Nagara River holiday rentals

  1. Airbnb
  2. Japan
  3. Nagara River