Vista frente com a Casinha BrancaVista aérea do Loft no espaço do Engenho do Sertão
Loft Romântico em Antigo Engenho
Hosted by Rosane
Rosane is the host.Rosane is a superhost.
2 guests
1 bedroom
1 bed
1 bath
2 guests
1 bedroom
1 bed
1 bath
You won’t be charged yet
The proposal is to promote community-based tourism and attract income to maintain the Memory Point of Engenho do Sertão, an NGO that has maintained patrimonial and environmental education actions in the region since 1998. Therefore, a Loft (or Cabana Azul) was Inserted in this cultural space. We received with a "aparadinho" (coffee with beijú); So during prose our visitors will feel at home and know all about Bombinhas, our memory space and about the local culture.
translated by Google

A proposta é promover turismo de base comunitária e atrair renda para a manutenção do Ponto de Memória do Engenho do Sertão, uma ONG que mantém ações de educação patrimonial e ambiental na região desde 1998. Por isso, um Loft ( ou a Cabana Azul) foi inserida nesse espaço cultural. Recebemos com um "aparadinho" ( café com beijú); assim durante a prosa nossos visitantes vão se sentir em casa e saber tudo sobre Bombinhas, nosso espaço de memória e sobre a cultura local.

The space

The great differential of this space is the convenience of opting for a well-kept bed, a sofa for reading or simply rest in the hammock. Surrounded by greenery in an agricultural area where two Flour Mills were revitalized to safeguard the cultural memory of the place. A quiet street where ox cars still pass, our water is from the spring and the Arachnans wake us up in the morning. Feeling is of pure tranquility! The Cabana Azul as we call it was rebuilt with donations of windows and demolition wood made by the hands of volunteer craftsmen and friends of Engenho. Most of the furniture (pieces of wood) are made at Oficina da Terra School, which leaves the whole area special and with identity. The entire facility was designed to maintain the warmth of home and elements of local culture. Some exposed products are made by local craftsmen and are sold in the Engenho store. Our initial idea was to provide culture and warmth; And because it is inserted in a thematic space, you will have total privacy and security! Rô do Engenho.
translated by Google

O grande diferencial desse espaço é a comodidade de optar por uma cama bem cuidada, um sofá para leitura ou simplesmente descansar na rede. Rodeada de verde em uma área agrícola onde dois Engenhos de Farinha foram revitalizados para salvaguardar a memoria cultural do lugar. Rua tranquila onde ainda passam carros de boi, nossa água é de nascente e as aracuãs nos acordam pela manhã. Sensação é de pura tranquilidade!
A Cabana Azul como chamamos, foi reconstruída com doações das janelas e madeira de demolição feita pelas mãos de artesãos voluntários e amigos do Engenho. A maioria dos móveis ( peças madeira )são feitas na Oficina da Escola da Terra, o que deixa o cantinho todo especial e com identidade. A instalação foi toda pensada para manter o jeito de casa acolhedora e com elementos da cultura local. Alguns produtos expostos são de artesãos da região e estão a venda na loja do Engenho. Nossa ideia inicial foi proporcionar cultura e aconchego; e por estar inserida em um espaço temático, você terá total privacidade e segurança! Rô do Engenho.

Guest access

Access throughout the cottage: workshops and craft shop, historical collection (Museum) Engenho kitchen (to use schedule before) in the shade of the deck under the jambolão in the garden and in the space of the barbecue. We have documentaries about the region's history that can be displayed on the big screen. Also scheduled, we serve a coffee with homemade products and served at Engenho. If combined, it can be in the morning or late afternoon. I paid the part of the daily!
translated by Google

Acesso em todo entorno da cabana: oficinas e loja do artesanato, acervo histórico ( Museu) cozinha do Engenho ( pra usar agendar antes) na sombra do deck embaixo do jambolão no horto e no espaço da churrasqueira. Temos documentários sobre história da região que poderá ser exibido no telão. Também agendado, servimos um café com produtos caseiro e servido no Engenho. Se combinado, pode ser pela manhã ou final da tarde. Pago a parte da diária!

Interaction with guests

The Engenho team will always be at your disposal, providing access information, transportation, fairs, events, fishing, sights and cultural of the whole community, assisting whenever necessary. If you are interested in learning more about the history of the Engenhos, I will be happy to tell you about the work of the NGO and all about the local culture and environmental observation in the very garden of the institution. R6. Whats (PHONE NUMBER HIDDEN)
translated by Google

A equipe do Engenho estará sempre á disposição, prestando informações de acessos, transportes, feiras, eventos, pescarias, pontos turísticos e culturais de toda a comunidade, auxiliando sempre que for necessário.
Caso você se interessar em conhecer um pouco mais da história dos Engenhos, eu terei o prazer de contar,como é o trabalho da ONG e tudo sobre a cultura local e observação ambiental no próprio horto da instituição. Rô. whats (PHONE NUMBER HIDDEN)

Other things to note

We did not change bed and bath linen. The exchanges will have an additional per piece. As well as extra cleaning. The Loft with living room, mini kitchen, bedroom, large bathroom and two balconies, comfortably sleeps two people. A "sofa mattress" that sleeps a child (we recommend from 06 to 12 years old) depending on the height and stairs. It is very airy, with screens on the doors and windows and a ceiling fan and another wall. The structure of the mini kitchen is for quick meals and breakfast. More elaborate meals, seafood and or frying we offer the kitchen of Engenho (with wood stove, gas, refrigerator, electric oven and all utensils.
translated by Google

Não trocamos roupa de cama e banho . As trocas terão um adicional por peça. Assim como limpeza extra.
O Loft com sala, mini cozinha, quarto, banheiro amplo e duas varandas, acomoda confortavelmente duas pessoas . Um "colchão sofá" que acomoda uma criança( recomendamos de 06 a 12 anos) em função da altura e escadas. Ela é muito arejada, com telas nas portas e janelas e um ventilador de teto e outro de parede. A estrutura da mini cozinha é para refeições rápidas e café da manhã. Comidas mais elaboradas, frutos do mar e ou frituras disponibilizamos a cozinha do Engenho ( com fogão de lenha, a gás, geladeira, forno elétrico e todos os utensílios. Combinar horários antes. Disponível somente para hóspedes.


Amenities
Kitchen
Internet
TV
Essentials

Prices
Cleaning Fee $57 SGD
Security Deposit $145 SGD
Always communicate through Airbnb
To protect your payment, never transfer money or communicate outside of the Airbnb website or app.
Learn more

Sleeping arrangements
Bedroom 1
1 double bed

House Rules
No smoking
No parties or events
Not safe or suitable for children (0-12 years)
Check in time is 3PM - 8PM
Check out by 12PM (noon)

Regras básicas:
1. música alta depois das 10 da noite;
2. cuidado em dobro, das acomodações e objetos, pois tudo foi pensado para agregar valor histórico.
3. É expressamente proibido fumar dentro do Loft e do Museu. Se fumar utilize a área externa - temos um espaço para fumantes.
4. Se precisar de algo nos avise com antecedência para que seja providenciado.
5. Aceitamos animais de pequeno porte e dispomos de uma área (varanda dos fundos do Loft protegida) . Nesta caso por favor, retirar os tapetes e trazer seus próprios cheirinhos (paninhos).
6. Permitido apenas cães de pequeno porte. Cães de médio e grande porte não serão aceitos.

You must also acknowledge
Dog(s) and cat(s) live in the house

Cancellations

Availability
The minimum night stay for this listing varies.
Add your travel dates to see more details.

47 Reviews

Accuracy
Communication
Cleanliness
Location
Check In
Value
Anna User Profile
March 2017
This is a very special and beautiful place and Roxanne and her family and team were the best hosts we could have wished. If you look for a charming, calm and inspiring place not too far away from town and beach, this is definitely a place for you.

Marco User Profile
August 2015
We had a great time in Bombinhas. The studio is well designed and comfortable. It was very easy to keep in contact with our host and Rosana gave us a few tips about what to do in the area. Thanks a lot!

Carolina User Profile
October 2017
Tudo estava perfeito. Simplesmente amamos o Engenho, o loft, a cidade e a hospitalidade da Ro. O Loft é super charmoso, limpo, a cama é maravilhosa e percebe-se que tudo foi planejado com muito (URL HIDDEN) certeza recomendo e voltaria milhares de vezes! Carol e Juliano

Patricia User Profile
October 2017
Bonito, gostoso, cheiroso! Esses são apenas alguns adjetivos que retratam o loft. Passamos momentos incríveis de descanso e harmonia ao lado da natureza e da Rô que nos fez sentir como se fôssemos da família do Engenho. Pena que não conhecemos esse lugar maravilhoso antes, mas o que importa é que agora não vai faltar oportunidades.

Rosemeire User Profile
September 2017
O Loft é tudo de lindo e aconchegante !! Exatamente como nas fotos. A propriedade é muito bem cuidada e cheia de verde. Adoramos a estadia. A Rô esteve sempre disponível para nos ajudar em tudo. O café oferecido por ela é delicioso e vem acompanhado de uma conversa gostosa e informativa sobre o local e arredores. Super Indico !!

Fábio User Profile
September 2017
O lugar é muito tranquilo e agradável e permite acesso fácil a praticamente todas as regiões de Bombinhas. O apartamento foi muito bem pensado, com uma ótima iluminação natural e decoração. Também há muito verde em volta. A Rosane nos recebeu com muita hospitalidade e simpatia! Quando voltarmos para Bombinhas, ficaremos lá novamente.
Rosane User ProfileRosane is a superhost.
Response from Rosane:
Fabio vocês foram muito agradáveis. Adoro receber gente assim! Espero que voltem a nos visitar! abraço Rô do Engenho e equipe.
September 2017

Erika User Profile
August 2017
Mais uma vez fomos recebidos pela Rô e pela querida família do Engenho com toda aquela hospitalidade incrível! O lugar é cheio de mimos e cuidados, a cama é maravilhosa e a decoração da casa é uma graça. Enfim, tem tudo o que se precisa para passar um tempo relaxando no campo e na praia.
Rosane User ProfileRosane is a superhost.
Response from Rosane:
Até breve Erika. Vocês são da casa! obrigada pela preferência !abraço Rô
August 2017

São Paulo, BrazilJoined in November 2014
Rosane User ProfileRosane is a superhost.

Chequei em Bombinhas a 24 anos quando ainda era uma vila de pescadores e estava se emancipando d município de Porto Belo. Hoje está entre as mais belas praias do brasil. Foi como empresaria no ramo de turismo ( uma Pousada) que iniciei um trabalho de pesquisa com a intensão de informar aos visitantes sobre a cultura local. Pra isso, em 1998, fundei o Instituto Boimamão ( uma associação civil de direito privado) com a missão de zelar pela cultura de base açoriana da região. Um espaço temático foi criado a partir da revitalização de dois engenhos de farinha centenários, que tornou-se o Museu Comunitário Engenho do Sertão. Hoje premiado como Ponto de Memória pelo IBRAM. É nesse espaço que uma Cabana foi inserida como Hospedaria de Referência Cultural ou Turismo de Experiência. Os saberes e fazeres da comunidade pode ser percebido nesse local através de objetos da época do povoamento açoriano. O visitante, além de conhecer toda exuberância de nosso patrimônio natural, será convidado a vivenciar nossa cultura tradicional através das narrativas, gastronomia, caminhadas e muito sossego.

Languages: Português
Response rate: 100%
Response time: within a few hours

About the home

When you stay in an Airbnb, you’re staying in someone’s home.


This is Rosane’s place.
Rosane
Mari helps host.
Mari

The neighbourhood

Similar listings