
Holiday rentals with a fireplace in Kiso District
Find and book unique fireplace rentals on Airbnb
Top-rated rentals with a fireplace in Kiso District
Guests agree: these rentals with a fireplace are highly rated for location, cleanliness and more.

Onsen inn Sanso Watarai
1. Enjoy local delicacies in Nagawa, Matsumoto City, Shinshu, the home of buckwheat: 1.1) Nagawa, Matsumoto City, located at an altitude of 1,200m, has long been a land where buckwheat is the staple food rather than rice. 1.2) For dinner, we offer traditional soba dishes as well as local cuisine made with local seasonal ingredients (Saturday and holiday plans only). 2. Warm and soothing hot springs that feel the changes of the four seasons: 2.1) Our "Shibusawa Onsen" is a simple alkaline hot spring with a soft, colorless and odorless skin effect. 2.2) In the open-air bath, where the lush trees are colorful in front of you, you can feel the seasonal wind on your skin and enjoy the gentle flow of time in nature. 3. Ideal for sightseeing in Kamikochi and the surrounding area, a base for an extraordinary trip: 3.1) Forget the hustle and bustle of the city and enjoy a refreshing trip surrounded by white birch trees in a natural area. 3.2) Nagawa Kogen, which is 10 degrees colder than the city, is a forest mountain villa at an altitude of 1,400 m that is excellent for summer vacations. 3.3) Conveniently located within an hour of Matsumoto, Kamikochi, and Norikura. 3.4) A good location (about 5 minutes by car) to the Yomogi Pass Ski Resort, one of the best in Japan, at an altitude of 2,130m, with a view of the Northern Alps such as Mt. Norikura, Mt. Hotaka, and Mt. Ontake.

Kiso Kogen Model House, Kiso, Shinshu Starry Sky, Hammock
A model home of a construction company that builds wooden houses in Kiso, Shinshu.Located at the entrance to the vacation home area of the Kiso-Komagahara Highlands, it offers a sense of openness as it blends into the natural surroundings. A boundless sea of stars.A summer resort at an altitude of approximately 900 meters. Experience the warmth and aroma of wood, with Kiso cypress pillars, Kiso cypress flooring, and Kiso larch beams. In winter, we use a wood-burning stove and solar thermal energy for heating. How about reading in a hammock? On the premises, there is an office for the construction company and a restaurant operated by the construction company, where you can also have lunch. There is also a desk workspace, so you can use it for business trips, remote work, etc.Please work in a setting surrounded by nature. For check-in, we will need the contact information of all guests. *In accordance with Nagano Prefecture ordinances, an accommodation tax of ¥200 per person per night will be charged for stays starting on or after June 1, 2026, and ¥300 per person per night for stays starting on or after June 1, 2029.

Old private house for rent, Ariyama Limited to one group per day 1 building for rent for up to 8 people! Pets allowed * Conditions apply
Welcome to Kashimo, Nakatsugawa City, Gifu Prefecture! Surrounded by beautiful nature in all seasons, Kashimo is a quiet rural town in Nakatsugawa City, Gifu Prefecture. Built in 1881, this historic private lodging facility is ideal for a relaxing time away from the hustle and bustle of the city. Nearby are tourist attractions such as Kashimo Daisugi and Fuchikyo Gorge, where you can fully enjoy the charms of nature. Would you like to refresh yourself while interacting with nature? Looking forward to welcoming you! 5-minute drive to Fuchikyo Kura Onsen (Onpoi no Yu) 15-minute drive to Fuchikyo Kashimo Daisugi is a 15-minute drive 30-minute drive to Gero 45-minute drive to Magome-juku and Tsumago-juku

Gifu Gem. Traditional Stay between Magome-Takayama
Located perfectly between the Magome-juku and Takayama City, this traditional Japanese house sits on a vast 10,000-tsubo private estate. Surrounded by untouched nature, the only sounds you’ll hear are the wind and birds. At night, enjoy a private planetarium of stars undisturbed by city lights. Modern comfort in a renovated traditional house. 4 bedrooms. Sleeps up to 10 guests. High-speed f Wi-Fi . 40 minutes to Magome-juku 1 hour 40 minutes to Takayama *Car access is strongly recommended.

Rustic Stay in Nakatsugawa Tsukechi chou.
伝統的な木造建築の家をリノベーションした空間でゆっくりくつろいでいただけます。 冬は薪のストーブ、夏場はエアコンがご利用できます。 夜は沢山の星々、流れ星が見えます。 和室ならではの、床の間があり生活のなかにも『間』という空間をデザインして、季節の花木を飾り楽しんだ場もあります。 毎朝ご希望であれば、温かい朝食をお持ちします。 キッチンを利用して食事を作ったりできます。 調理器具、基本調味料(油、塩、胡椒)は用意しております。 庭でBBQを楽しんだり(バーベキューコンロ、炭、貸出1500円) 本格的な和食をご希望の方は送迎つきの ご予約もいたします。 ベジタリアン対応可能なレストランをご紹介できます。 また中山道トレイルされる方は妻籠まで送迎サービスもできます。ご相談ください こちらの家が建てられたのは60年前。 持っている山から切り出した木材を使い建てられたもの。 環境に配慮したBenjamin Moore社のペンキ塗ったりしてリノベーションをしました。 家全体の床は、檜のフローリング。 ゲストルームにはOSMOの自然塗料を使用。 壁は職人が仕上げてありま

[Kiso-Koma Kogen] 150-year-old traditional kominka house. Traditional Japanese-style room (1–2 people) [Room-only]
中山道の真ん中、木曽駒高原の山麓の集落にある築150年の古民家「旅情庵(Ryojoan)」です。 この小さな和室は、ひとり旅やカップルにおすすめの部屋です。窓からは、畑と山々の景色が広がります。 夜はカエルや虫の鳴き声、鹿の鳴き声が遠くに聞こえ、朝は鳥の声が賑やかな山の中です。 夏の夜風は、20℃前後。扇風機だけで過ごしていただける為エアコンはありません。 冬は氷点下15℃になる日もあり、ダイヤモンドダストが見れる日が時折あります。共有スペースに薪ストーブがあります。お部屋には石油ファンヒーターを用意しています。日本の家庭のごく一般的な設備です。 食事無しの素泊まりです。 皆が集まる共用のキッチンでご自由に料理していただけます。調理器具や食器類も一通り揃っています。 木曽福島駅からバスに乗って25分、大原上バス停から徒歩3分です。 駐車場もあります。 ここは、かつてユースホステルとして旅人を迎えていた場所でした。現在は家族で暮らしながら、旅人が再び気軽に泊まれる場所に戻す途中です。 私達は小さな家族で、7歳と4歳の子どもたちと一緒に、みなさんをお迎えします。

[Kiso Komakogen] An old house built 150 years ago. Room with bunk beds (2-5 people) [Family] [Group] [Room only]
中山道の真ん中、木曽駒高原にある築150年の長野県の大屋根の古民家です。 ここは2段ベットのお部屋で、昔ながらのユースホステルをイメージして作った部屋です。 家族やグループで使ってください。 そう、この建物は、かつてユースホステルでした。私達家族は、2024年にこの建物の管理を引き継ぎ、気軽に泊まれる場所として、順々にDIYで改装中です。 夜はカエルや虫の鳴き声、鹿の鳴き声が遠くに聞こえ、朝は鳥の声が賑やかな山の中にあります。 夏の夜風は、20℃前後で扇風機だけで過ごしていただける為、エアコンはありません。 冬は氷点下15℃になる日もあり、ダイヤモンドダストが見れる日が時折あります。共有スペースに大きな薪ストーブがあり、お部屋には石油ファンヒーターを用意しています。日本の一般的な暖房設備です。 食事無しの素泊まりです。 皆が集まる共用のキッチンでご自由に料理していただけます。調理器具や食器類も一通り揃っています。 木曽福島駅からバスに乗って25分、大原上バス停から徒歩3分です。 私達は、小さな家族で、7歳と4歳の子どもたちと一緒にお迎えします☺

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village
Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village
Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village
Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village
Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.

【18時アウト】杜の猫唄 - b 207|静寂の高原リトリート・クイーン
名称 鈴蘭高原 ペンションb 住所 岐阜県高山市朝日町西洞1630−41 車で旅行している人で、素晴らしい山の景色を見て静かに心を休めたい方向けの宿泊施設。 クイーンサイズのベッド。 涼しい鈴蘭高原にある、ペンション村の、元ペンションの建物の、一室をご利用になれます。 周りには何もない山に囲まれた別荘地の中で、都会の喧騒から離れてゆっくり休めます。 ミニホテルの一室に宿泊。 日常から離れて星空の下で過ごしましょう。 セミシングル二つを繋ぎ合わせたクイーンサイズベッドと、ソファーベッドがあり、最大3名様がお泊まりになれます。 プライベートルームには、トイレと洗面台があります。 シャワー、キッチン、ダイニングルームは共用スペースとなります。 必ず車で来てください。公共交通機関はありません。タクシーもありません。
Popular amenities for rentals with a fireplace in Kiso District
House rentals with a fireplace

【18時アウト】杜の猫唄 - b 207|静寂の高原リトリート・クイーン

Rustic Stay in Nakatsugawa Tsukechi chou.

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

8-Minute Walk to Atera Valley! Perfect for families and groups • Entire property available for rent

Japanese traditional house

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village
Other holiday rentals with a fireplace

Rustic Stay in Nakatsugawa Tsukechi chou.

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

[Kiso Komakogen] An old house built 150 years ago. Room with bunk beds (2-5 people) [Family] [Group] [Room only]

Quiet Guesthouse with Wood Stove | Otaki Village

8-Minute Walk to Atera Valley! Perfect for families and groups • Entire property available for rent

Japanese traditional house

Kiso Kogen Model House, Kiso, Shinshu Starry Sky, Hammock
Destinations to explore
- Kisofukushima Station
- Gero Station
- Kamikōchi
- Ueda Station
- Shinanoomachi Station
- Hotaka Station
- Chūbu-Sangaku National Park
- Shin-shimashima Station
- Tajimi Station
- Naraijuku
- Honokidaira Ski Resort
- Kisofukushima Ski Resort
- Shiojiri Station
- Sun Meadows Kiyosato Ski Area
- Senjojiki Cirque
- Pilatus Tateshina Snow Resort
- Kobuchizawa Station
- Nomugi Pass – Nomugitoge Ski Resort
- Gero Onsen Gassho-mura
- Kaikoizumi Station
- Shimosuwa Station
- Ontake 2240
- Fujimi Panorama Resort
- Ichikawadaimon Station




