Some info is shown in its original language. Translate

Holiday rentals in Shimada Island

Find and book unique accommodation on Airbnb

Top-rated holiday rentals in Shimada Island

Guests agree: these stays are highly rated for location, cleanliness and more.

%{current} / %{total}1 / 1
Guest favourite
A bright bedroom features a high ceiling with wooden beams, emphasizing a spacious atmosphere. Two beds are positioned near a balcony door, providing a view of the ocean beyond. Light curtains frame the window, and a decorative shelf holds small items, adding to the decor.
Home in Awaji
4.93 out of 5 average rating, 272 reviews

大人気の淡路島‼︎ 海の見える高台にある一棟貸切の家でのんびり癒し時間を。【enone エノン】

【オーシャンビュー バルコニー、屋外スペース付き】 青い空、青い海、心地良い風、満天の星空、煌めく朝日、緑の香り、鳥のさえずり♪ 窓、バルコニーからは海の青と山の緑のコントラストが美しく見え、まるで淡路島の山の中にある隠れ家みたい♪ ホスト夫妻が1年半かけて古い家をフルリノベーションした、手作り感いっぱいの、真っ白く明るいお部屋です。 庭にはハーブが元気に育っていて、アロマの精油や、ホスト夫妻が自ら手掛ける淡路島の椿油も自由にお使いいただけるようにご用意しています。 是非手にとってお使いくださいね♪ アロマの優しい香りの中、海を見ながら静かな環境でゆったりとした癒しの時間をお過ごしください。 リラックス出来る海岸まで家から10分♪ ★表示料金について★ カレンダーの表示料金は一棟貸切の料金ではありません。 必ず宿泊人数の入力をして下さい。   例:大人2名 小人1名 ★子供料金の設定★ 6歳未満は無料 お子様連れでご予約されたい場合は個別対応となりますので、お問い合わせ下さい。 ★神戸から車で約40分★ 女子旅、一人旅、カップル、友達同士、ファミリーに最適なお部屋です。

Top guest favourite
The entrance features a welcoming porch with stairs leading up to a wooden door. Decorative plants and gravel border the pathway, while a heart-shaped arrangement enhances the inviting facade. The white walls provide a bright backdrop, complemented by greenery from nearby plants.
Cottage in Minamiawaji
4.96 out of 5 average rating, 357 reviews

カリコ岬にある270°超オーシャンビュー!west coast awaji ワンちゃんもOK

淡路島の南の岬にある貸別荘です。すべての部屋の窓から海が見える超オーシャンビューです。晴れた日はリビングの窓やウッドデッキから1年中夕日も見えます。もちろん星空も最高です。朝すぐ近くのベーカリーカフェミサキにて焼きたてパンも楽しめます。ワンちゃんも宿泊出来ます。カリコリゾートドッグランも隣接してます。 ■アメニティ バスタオル フェイスタオル 使い捨て歯ブラシ ボディータオル ボディソープ(ボタニスト) シャンプー(ボタニストモイスト)トリートメント(ボタニスト) ■冷蔵庫 レンジ(バルミューダ) トースター(アラジン) 電気ケトル(デロンギ) ホットプレート(BURUNOグランデサイズタコ焼きや鍋用プレートつき)炊飯器 包丁 まな板 お鍋 フライパン 一般的な調理器具 食器 お箸 コップ ■BBQ機材セット(2970円現地集金) 大型コンロ(ガス式)使用、清掃料 トング 軍手 割り箸 紙皿 プラスチックコップ  ■ワンちゃん料金小、中型犬1わんこ1泊2200円現地集金(大型犬要相談) リビングにゲージ120×80あり 条件付きで添い寝も可能で お風呂、トイレ以外自由です。

Top guest favourite
A serene courtyard is surrounded by wooden structures, featuring a path of smooth stones and lush green plants. Soft natural light filters through the leaves, highlighting a small rock formation in the center. Traditional Japanese elements create a calming atmosphere.
Hut in Takamatsu
4.96 out of 5 average rating, 226 reviews

【ForFamily】60㎡/NearSta/8PPM/traditional/chashitsu/

Hidden Japanese Retreat in the Heart of the City A peaceful, traditional home with a tea room and garden—just 3 mins from Kawaramachi Station, tucked inside a lively shopping arcade. Enjoy izakayas, shops, and great access to islands, temples, and the Shikoku Pilgrimage. The house has a kitchen, tea room, and two soundproofed bedrooms. Some city sounds may be heard, as we're in a vibrant downtown area—ideal for guests who enjoy energy and local charm. We look forward to welcoming you.

Guest favourite
The open living area features large windows that provide natural light and views of the surrounding landscape. A wooden dining table is set beneath a pendant light, accompanied by a bench. A staircase leads to the loft area, enhancing the spacious feel.
Cottage in Naoshima
4.94 out of 5 average rating, 234 reviews

瀬戸内海国立公園に建つ 『黄かぼちゃ』近くの宿 - Lani(山側) - 一棟貸しコテージ

アートの聖地・直島の、海辺にある一棟貸しコテージです。海側と山側の2棟あり、Laniは山側の建物になります。直島では珍しい敷地内の無料駐車スペースをご利用頂けます。 建物は独立した2階建てになっており、1階ベッドルームではベッド6台、2階和室には布団2組まで追加していただけますので、6名~8名様までお泊まりいただけます。 ファミリーやお友達での旅行はもちろん、ファミリータイプのキッチンや洗濯機もありますので、学生さんの合宿、ゼミ旅行などにもご利用頂けます。 OHANAから黄カボチャまで徒歩3分、最寄りのバス停からも徒歩2分と、直島観光の拠点に最適です。 地元工務店が手掛けた木材をふんだんに使用した室内で直島のゆったりした時間をお楽しみ下さい。 またオハナの宿泊者様向けに直島観光ツアーを始めました。直島の美術館などは事前に予約などをしないといけない場所が多く、ツアーを利用してくださる方にはチケットの手配や車での送迎、さらにはレンタサイクルでの直島観光など、もっと充実した直島観光を提供できればと思います。 ツアーのお問い合わせはメールにて承っております

Guest favourite
A serene garden setting features meticulously trimmed shrubs and a large stone planter, framed by a traditional wooden gate. Lush greenery contrasts with a clear blue sky, creating a peaceful outdoor space for relaxation.
Home in 名西郡
4.95 out of 5 average rating, 314 reviews

築220年超の藍商の屋敷/季節野菜・果物の収穫体験付き

『懐和の里』ーKAIWA NO SATOー 当古民家は「藍」の華やかな時代、文化元年(1804年)築の藍屋敷です。 母屋・寝床(藍を寝さす納屋)は老朽化で取り壊しましたが、当時を少しでも忍ばれるよう歴史ある客間と庭園を保存し、農家民宿としてご利用頂いています。 その昔「藍」は徳島県 吉野川下流域の肥沃な土地に育ち、徳島県(阿波藩)に大きな富をもたらしました。 藍に関する文化財並みの古文書も残っており、ご覧いただけます。その時代と藍の魅力をご満喫ください。 ==== 隣接の畑でできた四季の果物や野菜はご自由に採ってお食べ頂けます。 ※夏〜秋はたわわに実ったイチジクをお好きなだけお召し上がりください。 【果物 例】 春:甘夏 夏:スイカ、グリーンボウル(メロン) 秋:いちぢく、ザクロ、さつま芋 【野菜 例】 春:じゃが芋、とうもろこし、筍、フキ、こんにゃく 夏:ミョウガ、ピーマン、茄子、トマト、唐辛子、胡瓜 秋:じゃが芋、こんにゃく 冬:大根 ※収穫物や時期は、天候により変わりますので、ご希望の物がある場合は事前にお問い合わせください。 ====

Top guest favourite
The traditional house features a tiled roof adorned with decorative elements. Large windows offer views of the serene surroundings, including a landscaped garden with stones and plants. A stone lantern stands prominently in the foreground, enhancing the tranquil setting.
Villa in Tonosho
5 out of 5 average rating, 152 reviews

【Teshima’s Ocean View Retreat Tokuto】King Villa

Tokuto is a newly renovated private mansion built in the 1940s on Teshima. It is conveniently located about 15mins walk from Ieura Port. Enjoy the luxurious architecture of the past, such as the authentic hand blown window glass, Onigawara (Japanese gargoyle roof tiles), and the beautiful gardens with an abundance of stone lanterns. The building consists of 2 villas, King Villa & Queen Villa. As a measure against infectious diseases, we accept one group for each building.

Guest favourite
A traditional Japanese-style house is illuminated from within, showcasing shoji screens that define the living spaces. A wooden deck extends outward, surrounded by carefully tended greenery. The tranquil setting is enhanced by the soft glow of the interior lights against the evening sky.
Home in Tonosho
4.93 out of 5 average rating, 353 reviews

[Teshima] YUI: Traditional Japanese Folk House

“YUI” at Teshima in Seto Inland Sea offers accommodation in a renovated old Japanese folk house, completed with a veranda and a garden, located in Ieura. Exclusively for rent of the entire house. It's located 10-min-walk away from the port and tucked away on side street. *Simple breakfast with some bread & coffee/tea are included. We can arrange a restaurant booking for dinner as needed basis. *Staff will meet up to check-in and pick-up service is available.

Superhost
A serene room with tatami flooring and large windows allows morning light to fill the space. A low table is positioned in the center, accompanied by seating cushions. Views of neighboring houses and trees are visible through the windows.
Hut in Tonosho
4.93 out of 5 average rating, 179 reviews

iikazegafuku.|It's a charming small inn on Teshima

It’s located in a village called Karato Oka. You’ll find the Teshima Museum and rice terraces within a short walking. The guesthouse is a Japanese wooden house with only one room, so you can use privately. The room on the second floor has a slightly lower ceiling, giving it a cozy cabin or tea room feel. From the window, you can see old houses, mountains, and persimmon trees, with the morning light streaming in. Experience an extraordinary space and time.

Guest favourite
The image displays the exterior of a two-story house, featuring warm wooden siding. A shaded patio area with two chairs is visible in the foreground, complemented by a backdrop of a sunset sky. The serene landscape hints at the nearby sea.
Home in Shodoshima
4.98 out of 5 average rating, 245 reviews

小豆島 海と山に囲まれた集落で静かな滞在ができる海辺の小さな家“SOTOHAMA HOUSE”

小豆島屈指と称される夕陽の名所、三都半島の吉野地区にあります。 部屋は1日1組貸切の小さなメゾネットタイプ。専用玄関から出入りするプライベートな空間です。向かい側の建物(賃貸住居エリア)とはサンルームを間に挟んでつながっていますが、双方に鍵つきのドアがあり行き来はできません。 家主は近くに居住していますので、何かご用のある際には対応可能です。 シャワーブース、ウォシュレット付きトイレ、簡易キッチン付き。庭にはテラス席も用意しております。 吉野地区は高松へのフェリーが出ている池田港から車で7分ほど。 市街地からはほどよく離れており、瀬戸内の昔ながらの風景が残る静かで小さな集落です。 目の前の吉野浜までは歩いて10秒。天気が良ければ、通年夕陽を見ることが出来ます。海へと伸びる桟橋で夕陽を見ながら、旅のひとときを過ごしてみてはいかがでしょうか。 時間帯によっては、チェックイン又はチェックアウトを無人で対応する場合がございます。ご了承の上ご予約ください。 【2025年12月〜2026年2月末は冬季休業期間です】

Guest favourite
An open living area features a large sectional sofa, offering a view through expansive glass doors that lead to a wooden terrace. The setting sun casts warm hues over the tranquil water, enhancing the serene atmosphere of the space.
Home in Shodoshima
5 out of 5 average rating, 102 reviews

小豆島 海まで30秒 どの部屋からも海が見える

小豆島町の静かな海辺に建つ一軒家です。 海と夕陽を眺めて黄昏れる為だけに建てた家です。その為テラスの階段の段数が多く大変申し訳ございませんが決してバリアフリーとは呼べません。(荷物のお手伝い等出来るだけのことは対応させていただきます) ですが、高いテラスを登った先には瀬戸内のキラキラ輝く穏やかできれいな海と毎日顔を変える茜色の夕空が待っています。 是非、時間を忘れ非日常をご堪能ください。 室内にはテラスの階段を登って入ります。バリアフリーではありません。 小さなお子様か階段を登り降りする際は必ず大人の方がお付き添いください。 また、雨の日は階段が多い為ご不便をかけるかもしれません。 また、宿前の道路は舗装されていません。 ご不便をかけるかもしれませんが、ご了承下さい。 宿の周りは自然が多いため、どうしても虫がでます。窓や扉の開閉時に虫が一緒に入ることがあります。(特に夜は宿の明かりに虫が集まります)大変申し訳ございませんが、虫が苦手な方は宿泊をご遠慮ください。

Guest favourite
The exterior of a traditional wooden building is depicted, featuring a tiled roof and large windows. A wooden door stands at the center, complemented by an inviting path leading to the entrance. Surrounding greenery offers a serene backdrop.
Hut in Kamiyama
4.93 out of 5 average rating, 363 reviews

江戸時代末期に建てられた元造り酒屋

●B&B On y va (オニヴァ) & Experience● 江戸時代末期に建てられた元造り酒屋を改装した一組限定の宿です。1人でも2人でも同料金、3人目から1人あたりの追加料金が発生します。 1階がリビングルーム、2階がベッドルームです。広さ: 108.5㎡(1階が85㎡、2階が23.5㎡) ベッドルームが複数必要な場合は奥の別棟に10畳の和室が2部屋(玄関別、トイレ、縁側付き)ございますので、合計3寝室をご利用いただけます。ご予約時にお知らせくださいませ。51.5㎡の追加で合計160㎡の空間がご利用いただけます。 朝食用に、簡単ではありますが、コーヒー、パン、バター、オニヴァ農園の卵をご用意しています。 キッチンのご使用は3日以上滞在のお客様に限らせていただいています。 ✳︎宿泊者以外の方を招いてのお食事などの施設利用や、会議、ワークショップ、イベント、撮影等に関しては、別途料金を頂戴しています。ご相談ください。

Guest favourite
Large windows frame a stunning view of the tranquil blue sea and clear sky. The scene includes distant green islands and soft, white clouds reflecting on the water's surface, creating a serene atmosphere. A wooden table is visible in the foreground, complementing the natural surroundings.
Villa in Sanuki
4.93 out of 5 average rating, 414 reviews

R-VILLA Sanuki-Tsuda  [Setouchi Ocean Front Villa]

“ Reset ・ Reborn ・ Restart ” 海外の人たちから“日本のエーゲ海”と評され、 「広い区域に亘る優美な景色で、これ以上のものは世界のどこにもない」 と言わしめるほど風光明媚な瀬戸内海。 弘法大師空海が開いた四国八十八箇所霊場と、 それを取り巻く“おせったい” に表されるおもてなしの文化が滔々と息づく地・四国。 今でははるばる海外から、人生の目的探しや、心の癒しを求めて訪れる人が多いと聞きます。   豊かな自然とおもてなしの文化。そして、穏やかな風土。 それらから生み出される“癒し”の力が、人々を魅了してやまないのではないでしょうか。   この場所だからできること。この場所にしかできないこと。   ココロを癒し、カラダを癒し、 いったん立ち止まって、内なる声に耳を傾ける時間と空間を提供したい。 この場所が、訪れた方々にとって、次の一歩を踏みだす力になれば、と願っています。

Popular amenities for Shimada Island holiday rentals

  1. Airbnb
  2. Japan
  3. Tokushima Prefecture
  4. Naruto
  5. Shimada Island